De ce nu ești acasă

Aşkınla ne garip hallere düştüm
Her şeyim tamam da bir sendin noksan
Yağmur yaş demeden yollara düştüm
İçim ürperiyor, ya evde yoksanYa yolu kaybettim, ya ben kayboldum
Ne olur bir yerden karşıma çıksan
Tepeden tırnağa sırılsıklam oldum
İçim ürperiyor, ya evde yoksanAşkınla ne garip hallere düştüm
Her şeyim tamam da, bir sendin noksan
Yağmur yaş demeden yollara düştüm
İçim ürperiyor, ya evde yoksanElbisem gündelik, pabucum delik
Haberin olsa da sobayı yaksan
Yağmur iliğime geçti üstelik
İçim ürperiyor, ya evde yoksanSarhoşsan kapını çaldığım anda
Saç baş darmadağın, açık saçıksan
Bir de ufak rakı varsa masanda
İçim ürperiyor, ya evde yoksanSabahlara kadar içsek, sevişsek
Ne ben işe gitsem, ne sen ayılsan
Derin bir uykunun dibine düşsek
İçim ürperiyor, ya evde yoksan
İçim ürperiyor, ya evde yoksanNe kadar üşüdüm, nasıl acıktım
İlk önce sıcacık banyoya soksan
Sanırsın şu anda denizden çıktım, of
İçim ürperiyor, ya evde yoksan
İçim ürperiyor, ya evde yoksanYanlış mı aklımda kalmış acaba?
Muhabbet sokağı, numara 90
Boşa mı gidecek bu kadar çaba?
İçim ürperiyor, ya evde yoksanYa yolu kaybettim, ya ben kayboldum
Ne olur bir yerden karşıma çıksan
Tepeden tırnağa sırılsıklam oldum
İçim ürperiyor, ya evde yoksan

În ce hal sunt cu dragostea ta
Sunt bine, dar tu lipsești
Am căzut pe drumuri fără să plouă lacrimi
Mă tremur, ce dacă nu ești acasă
Ori am pierdut drumul, ori m-am rătăcit
Dacă dai peste mine de undeva?
Sunt udată din cap până în picioare
Mă tremur, ce dacă nu ești acasă
În ce situație ciudată am căzut cu dragostea ta
Sunt în regulă, dar ai dispărut
Am căzut pe drumuri fără să plouă lacrimi
Tremur, ce dacă nu ești acasă
Rochia mea este ruptă, pantoful meu este găurit
Chiar dacă știi, aprinzi aragazul
Ploaia mi-a ajuns la maduva
Mă tremur, ce dacă nu ești acasă
Dacă ești beat, când îți bat la ușă
Părul tău este o mizerie, dacă ești plin
Și dacă ai un mic raki pe masă
Mă tremur, ce dacă nu ești acasă
Dacă bem până dimineața, faceți dragoste
Dacă mă duc la muncă, dacă te trezești
Dacă cădem într-un somn adânc
Mă tremur, ce dacă nu ești acasă
Mă tremur, ce dacă nu ești acasă
Ce frig mi-e, ce foame mi-e
Dacă îl puneți mai întâi într-o baie caldă
Crezi că am ieșit din mare acum, oh
Tremur, ce dacă nu ești acasă
Mă tremur, ce dacă nu ești acasă
Mi-am amintit greșit?
Strada Iubirii, numărul 90
Se va pierde tot acest efort?
Mă tremur, ce dacă nu ești acasă
Ori am pierdut drumul, ori m-am rătăcit
Dacă dai peste mine de undeva?
Sunt udă din cap până în picioare
Tremur, ce dacă nu ești acasă

What a strange situation I fell into with your love
I’m all right but you’re missing
I fell on the roads without raining tears
I’m shivering, what if you’re not home
Either I lost the way or I got lost
What if you come across me from somewhere?
I’m drenched from head to toe
I’m shivering, what if you’re not home
What a strange situation I fell into with your love
I’m all right, but you were missing
I fell on the roads without raining tears
I’m shivering, what if you’re not home
My dress is casual, my shoe is hole
Even if you know, you light the stove
The rain got to my marrow
I’m shivering, what if you’re not home
If you’re drunk, when I knock on your door
Your hair is a mess, if you’re racy
And if you have a small raki on your table
I’m shivering, what if you’re not home
If we drink until the morning, make love
What if I go to work, what if you wake up
If we fall into a deep sleep
I’m shivering, what if you’re not home
I’m shivering, what if you’re not home
How cold am I, how hungry am I
If you put him in a warm bath first
You think I’m out of the sea right now, oh
I’m shivering, what if you’re not home
I’m shivering, what if you’re not home
Did I remember wrong?
Love street, number 90
Will all that effort go to waste?
I’m shivering, what if you’re not home
Either I lost the way or I got lost
What if you come across me from somewhere?
I’m drenched from head to toe
I’m shivering, what if you’re not home

Lasă un comentariu